www.superzeko.net  

Sommario del sito

Tko su oni 
Who are they 
Chi sono
Ime
The Name
Il nome
Slike 
Photo
Foto
Tekstovi
Lyrics 
Testi
Pjesme
Songs
Canzoni

LOELL DUINN

Tekstovi - Lyrics - Testi


 
Silent Oceans
Hrvatski English Italiano
  ANGEL

ANGEL OF MY HEART
ANGEL OF MY SOUL
YOU THAT STAND ALONE
WITHOUT ME
I WILL SWIM TO YOU SO…

SWIM TO ME
FROM THE MOUTH OF INFINITY
'CAUSE I AM LOST AT SEA
OF MY OWN DIVERSITY

I WOULD SWIM TO YOU
IF THE SEA WOULD LET ME THROUGH
BUT ON THE WINGS OF LOVE
I WILL COME TO YOU
I WILL COME TO YOU

ANGELO

Angelo del mio cuore
Angelo della mia anima
Tu che solo te ne stai
Senza di me
Nuoterò fino a te perciò...

Nuota fino a me
Dalla bocca dell'infinito
Poiché sono perso nel mare
Della mia propria diversità

Fino a te nuoterei
Se il mare mi lasciasse passare
Ma sulle ali dell'amore
Verrò da te
Verrò da te

  YEARNING

STANDING SILENT THOUGH WALLS REPLY.
CONFUSION IS MAKING ME TERRIFIED.
SENSATIONS OF BLINDNESS AND DEMISE,
FULLFILLING VOIDS WITHIN MY HEART.

I YEARN FOR BLESSING IN THIS LIFE,
´CAUSE RULES ARE SEVERE
TO DENY.
SO MUCH MORE SEVERE
IN MY MIND.
AND ALL THAT I WANT
LITTLE MOMENT OF GLOW:
TO DEFINE
THE BITTER PURPOSE OF MY LIFE. BECOME
FREE WITH ALL THAT I´M INSIDE.

BRAVE AS A THUNDER AND THE STORM,
THE SMILE ON MY FACE IS TELLING ALL.
FINDING THE MEANING OF IT ALL.
A SIMPLE GLOW IN WHICH I SEE,
ALL THAT SHINES IS HERE FOR ME.

BRAMA

Stare in silenzio anche se i muri rispondono.
La confusione mi spaventa.
Sensazioni di cecità e di morte,
Che riempiono i vuoti entro il mio cuore.

Bramo benedizione in questa vita,
Perché le regole sono dure 
Da rigettare.
Così molto più dure 
Nella mia mente.
E tutto ciò che voglio,
Breve momento di fervore,
È delimitare
L'amaro proposito della mia vita.
Diventare
Libero con tutto ciò che sono dentro.

Coraggioso come il tuono e la tempesta,
Il sorriso sul mio volto dice tutto.
Trovando il significato di tutto.
Un semplice fervore in cui io vedo,
Tutto ciò che splende è qui per me.

  A JOURNEY

TAKE A JOURNEY
STEP INSIDE
TAKE A JOURNEY
AND CLOSE YOUR EYES

FORGET YOUR VAGRANT MIND
LEAVE ALL DOUBTS BEHIND
THERE'S ALLWAYS BEEN DELIGHT
WITHIN YOU NOT WITHOUT

MAKE A JOURNEY
RIDE THE LIGHT
DON'T LOOK BACK
AND YOU WILL FIND

YOUR OWN TRUE SELF IN MIGHT
LIKE AN ANGEL FILLED WITH LIGHT
A GLORIFYING SIGHT
OF YOUR GRACED BIRTHRIGHT

UN VIAGGIO

Fa' un viaggio
Procedi dentro
Fa' un viaggio
E chiudi gli occhi

Scorda la tua instabile mente
Lascia dietro tutti i dubbi
Sempre c'è stata la gioia
Dentro di te non fuori

Fa' un viaggio
Cavalca la luce
Non guardarti indietro
E troverai

Il tuo proprio vero sé nella potenza
Come un angelo ricolmo di luce
Una glorificante visione 
Della tua onorata primogenitura

  RISING SUN

RISING SUN TAKE ME WITH YOU
WHERE YOU GO I WILL GO TOO
ALL IS LOST AND WE ARE DISGUISED
AN IRON CURTAIN IS BEARING OUR SIGHT

FALLING SUN TAKE ME WITH YOU
WHERE YOU GO I WILL GO TOO
LOVE IS LOST AND WE ARE DISGUISED
AN IRON CURTAIN IS TEARING OUR SIGHT

TAKE MY HAND
AND LEAD ME AWAY
TAKE MY HEART
AND MAKE THAT ALL FADE

SOLE SORGENTE

Sole sorgente prendimi con te
Dove vai tu andrò anch'io
Tutto è perduto e noi siamo mascherati
Una cortina di ferro genera la nostra visione

Sole cadente portami con te
Dove vai tu andrò anch'io
L'amore è perduto e noi siamo mascherati
Una cortina di ferra dilacera la nostra visione

Prendimi la mano
E portami via
Prendimi il cuore
E fa' che tutto scompaia

  SEAGULLS

FLOWN TROUGH THE STORM
THEY WERE JUST REACHING HOME.
JOYFUL WITHIN
THEY WERE SPREADING THEIR WINGS.
SINGING FROM ABOVE
ENDLESS SONG OF LOVE.
PLAYING WITH THE WIND
THEY WERE SO COMPLETE.
WHEN THEY SAW THE SEA,
WITH THE FLASHING LIGHT OF A MISTERY.

BRIGHTNESS FROM THE SEA
AND SECRETS OF STORM
MADE THEM TO LAND ON THE ROCKS,
TO BE CLOSE.
BREAKING THEIR BONDES,
STEALING THEIR HOPES,
IN THE FORM OF THE WAVE,
CRASHING HIS WINGS.
…SHE HAS FLOWN AWAY
WITHOUT SAYING GOODBYE.

…HE IS SINKING…
…SAVE ME…

GABBIANI

Volati attraverso la tempesta
Appena stavano tornando a casa.
Pieni di gioia nell'intimo
Spiegavano le proprie ali.
Cantando di lassù
Infinita canzone d'amore.
Giocando col vento
Erano così completi.
Quando videro il mare
Con la lampeggiante luce di un mistero.

Radiosità dal mare
E segreti di tempesta
Li fecero atterrare sulle rocce,
Per star vicino.
Rompendo i loro vincoli,
Rubando le loro speranze,
Nella forma dell'onda,
Spezzandogli le ali.
...Lei è volata via
Senza dire addio.

...Lui sta scendendo...
...Salvami...

DAN

JOŠ JEDAN DAN SAV ZANOSAN, BESKRAJAN
PROŠARAN SUNCEM ŠTO DARUJE SVIJET.
POGLEDAJ VATRENI SJAJ
OSJETI MIRISE SREĆE
ŠTO TRAJU ZA NAS
POGLEDAJ POČINJE DAN.

VODI ME TAMO GDJE SVE
SLOBODOM MIRIŠE.
TADA ĆU VIDJETI LIJEPOTU PRIRODE.
UZETI DAROVE
I SVIJETLOST OVOG SUNCA ŠTO ME MILUJE,
I DAN ĆE BITI TAD:

POSTOJAN BOJAMA SVIM ŽIVOTNIM
I ZVUCIMA STRANIM
ŠTO DONOSE MIR KOJI TRAŽIM
ZAŽIVIM GA.

TONEM U SAN
U BEZDAN NESTVARAN
OSJEĆAM
DA SAM OVDJE SASVIM SAM

SVE UGASNE I ZRAKOM PRESTANE
SADA ZNAM ZAŠTO ČEKAM NOVI DAN
ZNAM ZAŠTO ČEKAM NOVI DAN. 

A DAY

Yet another rapturous day,  
Endless 
Motley with the sun that is endowing the world. 
Look at the fiery glow, 
Sense the odours of happiness  
Lasting just for us.  
Look, the daylight begins.

Lead me to where everything 
Savours with freedom.  
Then I will see the nature's beauty, 
Acquire the gifts 
 
And the light of that sun that caresses me,  
And the day will then become:

Lasting in all the colours of life  
And uncouth sounds  
That are bringing the peace  
Which I seek to dwell within it.

I am sinking into a dream,  
Into an unreal abyss  
Feeling  
That here I am all alone.

Everything douses and terminates through the air  
Now I know why am I  
Waiting for a new day.

UN GIORNO

Ancora un altro estatico giorno,
Senza fine
Variopinto di sole che fa dono al mondo.
Guarda l'ardente splendore,
Senti gli odori della felicità
Che proprio per noi permangono.
Guarda, spunta l'alba.

Conducimi là dove ogni cosa 
Ha sapore di libertà.
Allora io vedrò  la bellezza della natura,
Prenderò i doni
E la luce di quel sole che m'accarezza,
E allora farà giorno:

Durevole in tutti i colori della vita
E negli strani suoni
Che van portando la pace
Che cerco per dimorarvi.

Sto immergendomi in un sogno,
In un abisso irreale
Sentendo
Che qui io sono del tutto solo.

Ogni cosa si spegne e termina nell'aria
Ora io so perché sto
Attendendo un nuovo giorno.

PUSTINJSKI GLAS
(muzika & glas)
DESERT VOICE
(music & unarticulated voice)
VOCE DEL DESERTO
(musica & vocalizzo)

FÖR DIG

Att vakna varje morgon
till en himmel som är bla
Att fa känna riktig lycka
Är förunnat väldigt fa...

...Men jag har haft den lyckan
Att jag har träffat dig
Och det är det som jag vill säga
Att du är bäst för mig!

Text posuđen sa jedne Švedske čestitke za Valentinovo / The text is borrowed from a Swedish Valentine card / Il testo è tratto da una cartolina svedese per San Valentino

PLES ŽIVOTA

Majko, rodi me
Majko, od zemlje sazdaj me.
Majko, stvori me
Majko, k` nebu vini me.

Sine, stvorih te
Sine, za nebo rodih te.
Sine, zemljom si me zvao
Sine, na zemlji zaspao.

ΨϊωЮЂ

29.10.2004

THE DANCE OF LIFE

Mother, give me birth.
Mother, build me of soil.
Mother, create me.
Mother, soar me up toward the sky.

My son, I have created you.
My son, for the sky I have generated you.
My son, you named me your land.
My son, on  this land you have felt asleep.

ΨϊωЮЂ

29.10.2004

LA DANZA DELLA VITA

Madre, fammi nascere.
Madre, fammi di terra.
Madre, creami.
Madre, innalzami al cielo.

Figlio mio, ti ho creato.
Figlio mio, per il cielo ti ho generato.
Figlio mio, mi hai chiamato terra.
Figlio mio, sulla terra ti sei addormentato.

ΨϊωЮЂ

29.10.2004

THE MIRROR OF LIES

Intro:

SO HERE,
BEGINS A TALE
OF TREASON AND BETRAYAL,
BORN
 WITH HUMANITY
AND ITS WAYS.

 SEEING THE REFLECTION OF MY EYES.
THOSE EYES IN SEARCH OF TRUTH.  
WONDERING IF IT'S WORTH  
TO BLAME THEM FOR MY TEARS  
TEARING ME APART,
AND MY SOUL SCREAMS…

REF.: FOR LIES AND THEIR SKILLED DISGUISE.  
LIES, LIES.  
AS FRIENDS WITH NO HEART AND PRICE.  
LIES .
RELEASE ME FROM THOSE TIES. 
LIES, LIES.

MARK THEM ALL 
WITH SIGNS OF LIES,
HUMAN CHILD WITH CHEATING HEART.
CHANGE YOUR WAYS AND EMBRACE 
THE PRIDE.
FILL WITH JOY YOUR HEART.
NO MORE SCREAMS.

REF.: FOR LIES AND THEIR SKILLED DISGUISE
LIES, LIES
AS FRIENDS WITH NO HEART AND PRICE
LIES… 

LO SPECCHIO DELLE BUGIE

Intro:

 Così qui,
Inizia un racconto
Sul tradimento e il tradire,
Nato
Insieme all'umanità
E alle sue consuetudini.

Vedendo il riflesso dei miei occhi.
Quegli occhi in cerca della verità.
Chiedendosi se vale la pena
Biasimarli per le mie lacrime,
Distruggendomi,
E la mia anima grida...

Ritornello: Per le bugie e il loro esperto mascherarsi.
Bugie, bugie.
Come amici senza cuore e valore.
Bugie.
Liberatemi da quei legami.
Bugie, bugie.

Segnatele tutte
Con segni di bugie,
Fanciullo dell'umanità con deludente cuore.
Cambia le tue consuetudini ed abbraccia
l'orgoglio.
Riempi di gioia il tuo cuore.
Non più grida.

Ritornello: Per le bugie e il loro esperto mascherarsi.
Bugie, bugie.
Come amici senza cuore e valore.
Bugie...

SILENT OCEANS

THEE
LIKE AN OCEAN
ME
SILENT OCEANS
WE
SEEK EMOTIONS
KEEP
CALLING VOICELESS…

SLEEP
LIKE AN OCEAN
DEEP
YOU SILENT OCEAN
KEEP
YOUR  DEVOTION
DEEP,

   DEEP…

OCEANI SILENTI

Te 
Come un oceano 
Me 
Oceani silenti 
Noi 
Cerchiamo emozioni 
Continuando 
A chiamare muti...

Dormi 
Come un oceano 
Profondo 
Tu oceano silente 
Preserva 
La tua devozione 
Profonda,

Profonda...

SHERA AILA

VO-EL EJO AL Ô LE-MO
A TO-ER I AJ RA-BI 

SA-AM JDO
BES-VO SHA-PO
MA-TI RA-JA LO VE EBBE

SHERA AILA I-ZUR
MAL-VI AN-PO
RA-MAL VA-GHOL GHA
EN MUR MA-JA
LAI TAJ-A
SHERA AILA
LO-HI VER-JO MON-EE VA-RI MARE

5.10.2004

JESEN NA JASTUKU

Dok kiša pada niz grane u nama
je rosa zlatna i boji nam dušu.
A kiša pada sa vjetrom u dvoje
da tihoj zori obraze miluje.
Dok kiša pada iz mora nad nama
i brodi tajnom kad ostane sama.
Dok kiša pada u jutru i zvuku
sa lišcem sanja jesen na jastuku.

Spavaj mi spavaj,
u snu me ljubi.
Neka te rosa
zlatom probudi.

Pod velom tame,
sa posljednjom kapi,
zgasnu iskra,
carolija jeseni.

25.4.2004

AUTUMN ON A PILLOW

While it's raining down the branches inside us
There is a golden dawn and it is colouring our soul.
And the rain is falling with the wind, in a pair,
To caress the cheeks of the silent dawn.
While the rain is falling from the seas above us
She sails through secrets in solitude.
While it's raining in the morning, within the sound,
With the leaves she dreams autumn on a pillow.

Go on and sleep, sleep
And kiss me in your dream.
Let the dawn
Wake you in gold.

Below the veil of darkness,
With the last drop,
It is dowsed the spark,
Autumn magic.

25.4.2004

L'AUTUNNO SUL CUSCINO

Mentre sta piovendo lungo i rami dentro di noi
C'è un'alba dorata e sta colorando la nostra anima.
E la pioggia sta cadendo col vento, di pari passo,
Accarezzando le guance dell'alba silente.
Mentre la pioggia cade dai mari sopra di noi
Attraverso segreti naviga nella solitudine.
Mentre piove nel mattino, dentro il suono,
Sogna con le foglie autunno sul cuscino.

Va e dormi, dormi
E baciami nel tuo sogno.
Lascia che l'alba 
T risvegli nell'oro.

Di sotto il velo dell'oscurità
Con l'ultima goccia,
Si spense la scintilla,
Magia dell'autunno.

25.4.2004 

ZLOTO MOJE

POGLEJ,
ZLOTO MOJE
KE LEPI REGOL!
SE SE SMEJI,
VA SEN SMO MI!

POGLEJ,
ZLOTO MOJE
KE LEPI ODOR!
ŽIVLJENJE DIŠI,
ZBUDIMO SE MI!

MY PRECIOUS

Look, my precious!
What a beautiful gift.
Everything is smiling,
In everything
We are residing!

Look, my precious!
What a beautiful scent!
Odours of life!
It is time for us 
To wake up.

ORO MIO

 Guarda, oro mio!
Che bei doni.
Ogni cosa sorride,
In ogni cosa
Noi viviamo!

 Guarda, oro mio!
Che buoni profumi!
 
Fragranza di vita!
 
È tempo per noi
 

Di svegliarci.
 

CANTALENA
The construction of love

FIND ME
AND WITH ROPES THEE DO BIND ME
TIGHT AROUND THY HEART

SO IT DOESN'T BURST WHEN IT FINDS 
ENDLESS BEAUTY INSIDE
THAT WILL MAKE THEE HAPPY

FIND ME
PAINT ME WITH SILENCE
NIGHTLY MELANCHOLIC

BUILD ME WITHIN THEE
CREATE ME FROM INSIDE THEE
"THY ALTAR" THEE THEN NAME ME
AND  KNEEL ON THAT DAY

WHEN…

THOU HAST BUILT ME WITHIN THEE
SAY GOODBYE TO THE WORLD  THOU KNEW
AND IN SILENCE TAKE THY WAY

…AND LIVE WITHIN ME
…AND LIVE INSIDE ME

15.10.2004

CANTALENA
La costruzione dell'amore

Trovami
E con corde legami
Stretto attorno al tuo cuore

Così non scoppi trovando
Dentro di sé bellezza senza fine
Che ti farà felice

Trovami
Dipingimi di silenzio
Notturno e melanconico

Costruiscimi dentro di te
Creami dall'interno di te
Chiamami allora "tuo altare"
E inginocchiati in quel giorno

Quando...

Tu m'hai costruito all'interno di te
Di' addio al mondo che
conoscevi
E in silenzio prendi la tua via

...E vivi all'interno di me
...E vivi  in me

15.10.2004

KADÀ ZASPIN VA SNE

I cujen
odôr ka re
kadà zaspin,
zaspin va sne.

Na postelje od rôžic snujen.
Na postelje od rôžic snujen.

I portin zad vami
Tekuc i kantajec,
Prez nogi i glôsa,
Da bin rivó tamo
Kede ni glôda i žeji,
Ni besedi ni potrebi,
Do korta i dvëri…

Ni besedi ni potrebi
Do korta i dvëri…
Da se zbudin za se
i ostônen tu
zavajka

Varijanta MIK 2005.

WHEN I FALL ASLEEP WITHIN A DREAM

I scent
The odour arriving
When I fall asleep,
Asleep within a dream.

On the bed of flowers I’m dreaming.
On the bed of flowers I’m dreaming.

And I follow you
Running and singing,
With no legs nor voice,
To arrive where
There is no hunger or thirst,
Nor word or desire,
Until the yard and the gates…

Nor word or desire
Until the yard and the gates…
To be awake completely
And remain here
Forever

Version  MIK 2005

QUANDO M'ADDORMENTO NEL SOGNO

Ho sentore
Dell'odore che arriva
Quando cado addormentato,
Addormentato dentro un sogno.

Sul letto di fiori sto sognando.
Sul letto di fiori sto sognando.

E vi seguo
Correndo e cantando,
Senza gambe né voce,
Per giungere dove
Non vi è fame né sete,
Né parola né desiderio,
Fino al cortile ed al cancello...

Né parola né desiderio
Fino al cortile ed al cancello...
Risvegliarsi del tutto
E rimanere qui
Per sempre

Versione  MIK 2005

LAL

 (glazba i  glas kao instrument)

LAL

(music & the voice as an instrument)

LAL

(musica & la voce come strumento musicale)

 

Contacts

E-mail

loellduinn@yahoo.com 

 

Se vuoi, invia un commento a:
If you want, send a message to:
Ako želiš, pošalji komentar na: 

scrivi@superzeko.net

SuperZeko's Homepage