|
www.superzeko.net   |
IL SEGRETO DELL'INSEGNAMENTO DI SHIVA A VASUGUPTA
a cura di Dario Chioli
NUOVA REVISIONE: MARZO 2015
PER OTTENERE IL LIBRO PROFESSIONALMENTE RILEGATO E ILLUSTRATO, ORDINARLO QUI:
http://www.lulu.com/spotlight/SuperZeko
PER LEGGERE L'EDIZIONE ON LINE, CLICCARE QUI
Shiva a tre teste nelle Grotte dell'isola di Elephanta - Immagine riprodotta e ridotta da
http://www.andrewhammel.com/bom%20monumental%20shiva%20head_edited.jpg
PRESENTAZIONE | PRESENTATION |
La mia passione per gli Shivasūtra incominciņ nel 1973, quando acquistai i Testi dello Shivaismo di Raniero Gnoli, che ne contenevano la prima traduzione italiana. Successivamente studiai il sanscrito, per cui dal 1976 potei iniziare ad affrontarli senza mediazioni, e da allora mi ci affondai molte e molte volte e ancora non ho finito. Del resto, tale č la natura di questo testo, che finire di penetrarlo vorrebbe dire o morire o raggiungere il fine sovrannaturale che vi viene proposto. | My passion for Shivasūtras began in 1973, when I bought the book Testi dello Sivaismo by Raniero Gnoli, which contained their first italian translation. Successively I studied Sanskrit, afterwards I could begin in 1976 to deal with them without mediations, and since I sank in them many and many times and still I haven't finished. Besides, the nature of this text is such that finishing to understand it would signify either to die or to attain the supernatural scope that it proposes. |
Qui darņ il testo originale, la traduzione e due commenti, con un'introduzione ed un lessico. Per l'impossibilitą di riprodurre altrimenti in modo a tutti leggibile le font ed i vari segni diacritici di cui questo lavoro assolutamente necessita, sono stato obbligato ad utilizzare il formato pdf, leggibile con Acrobat Reader, programma che peraltro č di libero utilizzo. | Here I will give the original text, the translation and two Commentaries, with an Introduction and a Lexicon. Because of the impossibility of reproducing otherwise the diacritical signs, I have adopted the pdf format, readable with Acrobat Reader, that is freeware. |
Quest'opera non rispetta gli standard di nessuno: né degli orientalisti, né dei filologi, né dei fedeli tradizionali, né degli esoteristi comuni; č un'opera di ricerca interiore, finalizzata all'endogenesi che vi č descritta. Anche qualora tale fine non venga raggiunto, non sarą stato ignobile proporselo. | This work doesn't respect the standards of anyone: neither of orientalists nor of philologists, neither of traditional believers nor of common esoterists. It is a work of inner research, oriented to the endogenesis herein described. And when also this scope would not be attained, it will be a noble thing to have intended it. |
PER LEGGERE L'EDIZIONE ON LINE, CLICCARE QUI
Se vuoi invia un commento, specificando da che pagina scrivi: |